Кондак на первозданного Адама

Изгнание из рая Изгнание из рая

Кондаки – одни из самых известных церковных песнопений. Каждому православному человеку хорошо знакомы слова рождественского кондака «Дева днесь», пасхального кондака «Аще и во гроб» и множества других. Однако не каждый знает, что то песнопение, что сейчас принято называть словом «кондак», в древности было всего лишь преамбулой (греч. проимий) подлинного кондака. Словом «кондакион» в византийскую эпоху обозначались рукописные свитки, так что кондак уже по своему названию должен быть достаточно пространным текстом, а то, что сейчас называется «кондаками», – это, наоборот, очень короткие песнопения.

Византийский кондак состоял из большого числа строф

Византийский кондак состоял из большого числа строф – икосов, написанных одним размером и имеющих общий рефрен. Перед серией икосов выписывалась одна или несколько вступительных строф. Вступительная строфа, обозначавшаяся как проимий или кукулий, в позднейшей традиции и перетянула на себя название «кондак».

В современных богослужебных книгах у кондака обычно имеется только один икос. Те древние кондаки, что состояли из многих икосов, в современных книгах сокращены. А более новые кондаки писались сразу с одним единственным икосом.

Но есть в наших книгах и исключения, крайне редкие, когда кондак сохраняет несколько икосов. Одно из них – кондак в Неделю сыропустную, на Адамово изгнание (воспоминание изгнания Адама и Евы из рая после грехопадения, которое совершается в эту Неделю, то есть в воскресенье). В печатной Триоди у этого кондака 4 икоса, каждый со своим рефреном. При этом они обычно надписаны как один цельный икос – просто потому, что наличие у кондака нескольких икосов выглядит непривычно для читателя, не знакомого с древней гимнографической традицией, – но оформлены обычно как 4 отдельные строфы.

Однако и эти 4 икоса – далеко не весь кондак на Адамово изгнание. Изначально у него было свыше 20 кондаков, но они сохранились лишь в очень редких рукописях. Полный текст кондака был издан в XIX веке Ж.-Б. Питрой, в XX переиздан Н. Томадакисом (в числе кондаков преподобного Романа Сладкопевца; хотя этот кондак ему не принадлежит), а также митрополитом Софронием (Евстратиадисом).

Ниже приводится полный текст кондака в переводе на церковнославянский язык. Проимий, имеющийся в печатных книгах, оставлен без изменения. В качестве первого икоса выписан славник на литии, который, на наш взгляд, также заимствован из этого кондака и по своему смыслу должен открывать его. Перевод имеющихся в печатных книгах икосов выверен по греческому тексту (в итоге он оказался ближе к дониконовским изданиям). Остальные икосы переведены автором данной публикации (по изданию Питры: Analecta Sacra... P., 1876. T. 1. P. 447–451).

Вкратце кондак имеет следующее содержание. Проимий представляет собой обращенную к Богу-Слову молитву о том, чтобы Он дал поэту подходящие слова для выражения его мысли. Икосы 1–3 дают яркое описание самого момента изгнания Адама из рая. В икосах 4–13 Адам, размышляя в себе и одновременно обращаясь к раю, словно живому существу, изливает свою скорбь и приходит к осознанию того, чего он лишился. В икосах 14–16 он задумывается о том, что означает одежда, в которую его облек Бог после изгнания из рая, – и приходит к мысли, что эта одежда является доказательством продолжающейся заботы Бога о нем, а поэтому и символом грядущего избавления. В икосах 17–18 Сам Бог отвечает Адаму и подтверждает его догадку. Кондак заканчивается молением к Богу (икосы 19–23), уже не от лица Адама, а от лица самого поэта – или же молящегося, поющего кондак.

На первозданнаго Адама

Проимий

Премудрости наставниче, смысла подателю, немудрых наказателю, и нищих защитителю, утверди, вразуми сердце мое, Владыко. Ты даждь ми слово, Отчее Слово, се бо устне мои не возбраню, во еже звати Тебе:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

Икосы

1. Солнце лучи скры, луна со звездами в кровь преложися, горы ужасошася, холми вострепеташа, егда рай заключися. Исходя Адам рукама бия в лице, глаголаше:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

2. Седе Адам тогда и плакася, прямо пищи рая, рукама бия лице, и глаголаше:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

3. Видев Адам ангела изринувша и, и затворивша божественныя ограды дверь, воздохнув вельми, и глагола:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

4. Поболи со мною, раю, жителю обнищавшу, и шумом твоих лист умоли Содетеля, тебе не затворити ми:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

5. Древа твоя преклони, яко одушевленная, и припади ко Ключарю, да пребудет ограда отверста зовущему:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

6. Ктому не цветы твоя приносят ми наслаждение, но волчцы и терния земля ми возрастит напутствие.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

7. Ныне научихся яже пострадах, ныне познах яже рече ми Бог в раи, яко Еву приемь утаишися Мене.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

8. Раю вседобродетельный, всесвятый, всебогатый, Адама ради насажденный, и ради Евы заключенный, како возрыдаю тя? [Умоли Бога о падшем:]
Милостиве, помилуй мя падшаго.

9. Осквернихся, поработихся, лишихся слуг моих: гады бо и зверие, имиже властвовах, страхом ужасают мя.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

10. Обоняю сады твоя и истаяваю, поминая, како в сих радовахся от благоухания цветов Твоих.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

11. Трапезы безтрудныя отвратихся волею, и прочее в поте лица моего ясти имам хлеб мой.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

12. Гортань мой, иже насладися источников святых, огорчися от множества многих стенаний моих, вопиющу ми:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

13. Камо падох, камо достигох? От престола к праху, от Божественнаго богатства к нищетному владению низвергохся.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

14. Прочее сатана веселится, обнажив мя славы моея, но о сем да не радуется: се бо Бог мой одея мя.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

15. Сам Бог, ущедрив мя обнаженнаго, одея мя, сим ми показуя, яко обо мне и преслушавшем печется.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

16. Знаменует ми одежда будущее восстание, ныне бо одеявый не в долзе восприимет мя и спасет мя.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

17. Скоро, Адаме, познал еси волю утроб Моих. Сего ради не лишу тя надежды твоея сея, яко благоутробный.
Милостиве, помилуй мя падшаго.

18. Не хощу бо, ниже желаю смерти егоже создах. Вразумив ныне не мало, вечно прославлю вопиющаго:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

19. Ныне убо, Спасе, спаси и мя, желанием Тебе ищуща. Не хощу Тя восхитити, но восхищеным Тобою быти и возопити:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

20. Несказанне, пресвяте, пренепорочне, призри с небесе яко благоутробен и спаси недостойне вопиющаго:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

21. Возведи ум ко хвалению, возстави на одре лежаща мя, яко недостоин есмь, Спасе, вопити Ти:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

22. Возстави, укрепи, Человеколюбче, падшаго ныне блудно в житии, приближися ми, Спасе, зовущему:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

23. Единице Троице, неразделимая, нераздельная, предстательствы Богородицы ущедри мя, презри греси зовущаго ти:
Милостиве, помилуй мя падшаго.

Священник Михаил Желтов

24 февраля 2017 г.

Комментарии
Галина26 февраля 2017, 18:43
Как жаль, что те, кто считает себя атеистом Слов замечательных Литургии, Канонов ни разу не услышали сердцем своим...и вообще Служб не знают - понимли бы - плакали бы сердцем помгновенно всю жизнь свою...
Наталия26 февраля 2017, 11:25
Спасибо за статью! Как спастись в миру? Адам обращается к раю!! Значит мы взаимосвязаны и стремимся друг к другу. Значит, если я буду стремиться к спасению, Господь поможет мне? Или простит? Не могу понять, как можно уйти от мира, если не уйти в монастырь. Можно ли монастырскую жизнь принимать за рай на земле, то есть как уход от мира, с его соблазнами и непрестанными грехопадениями? Простите меня. Спаси Господь!
Петр25 февраля 2017, 22:03
Спасибо, о. Михаил за разъяснения. А зачем в русской традиции заменили название икоса без хайретизмов на слово кондак? Возникла путаница в понятиях.
священник Михаил Желтов24 февраля 2017, 15:07
Петр, Акафист - это и есть кондак (один! - а не 12), только к его нечетным икосам прибавлены так называемые хайретизмы: фразы на "Радуйся" (греч. "Хайре"). А к четным не прибавлены. В совр. рус. изданиях четные икосы названы "кондаками", но это очень удачно. В греческой традиции и четный, и нечетный икос в акафистах подписан как "икос". И сами акафисты - кроме главного, Акафиста Пресв. Богородице - в совр. греч. традиции называются "икосами по образцу Акафиста", или просто "икосами". "Икосы свт. Николаю...", например.
СТРУКТУРА АКАФИСТА:
А. Проимий: "Взбранной Воеводе..." или др.
Б. Икосы: 1. икос+хайретизмы; 2. только икос; 3.икос+хайретизмы; 4. только икос...; <...>; 24. только икос.
Екатерина24 февраля 2017, 13:11
Благодарим за очень полезную публикацию. Невероятно красивый и глубокий текст.
Петр24 февраля 2017, 10:33
Спасибо. Кондак в развернутом виде напоминает один из блоков акафиста. 12 таких кондаков, но с другим рефреном ("радуйся") и содержанием, уже напоминают акафист. Правильно ли я предполагаю, что акафист так и образовался из специальных 12 кондаков (до сих пор в тексте акафиста все так и делится на кондак и икос)?
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×