Как правильно понимать выражение единое на потребу? Спасибо.
Ирина
Отвечает иеромонах Иов (Гумеров):
Слова эти были сказаны Спасителем Марфе, сестре прав. Лазаря. В русском тексте: одно только нужно (Лук.10:42). Господь наш говорит здесь о поучении в слове Божием, которое ведет к вечной жизни. Не трудно увидеть связь с другими евангельскими местами: Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам (Матф.6:33); Старайтесь не о пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную, которую даст вам Сын Человеческий (Иоан.6:27).
За 10 лет работы рубрики «Вопросы священнику» мы накопили несколько тысяч ответов на интересующие Вас вопросы. Перед тем, как задать свой вопрос, посмотрите, не был ли он уже разобран на сайте.