Весной этого года в Москве в Доме
русского зарубежья имени Александра Солженицына
произошло уникальное по своему значению событие: в
книжное собрание дома были целиком переданы фонды
Библиотеки имени генерал-лейтенанта барона А.П.
Будберга, принадлежавшей Обществу русских ветеранов
великой войны и Объединению кадет российских кадетских
корпусов в Сан-Франциско. Эта акция стала результатом
тесного сотрудничества Дома русского зарубежья и
Общества ветеранов и Объединения кадет при участии
Открытого содружества суворовцев, нахимовцев и кадет
России, осуществляющегося на протяжении последних лет.
Общество русских ветеранов великой (Первой мировой) войны
было основано в Сан-Франциско 85 лет назад, в мае 1924
года, эмигрантами из числа солдат и офицеров русской
императорской армии. В 1925 году было положено начало
формированию библиотеки общества, получившей название в
честь его первого и многолетнего председателя, известного
военачальника и военного писателя генерала Алексея
Павловича Будберга, подарившего библиотеке около трехсот
томов из личной коллекции. Дальнейшее пополнение фондов
происходило за счет пожертвований ветеранов, а также
дарителей, которыми были практически все члены общества и
его друзья. Отдельные редкие русские издания выкупались на
аукционах, куда попадали из Советского Союза.
В 80-х годах XX века последние из уходящих ветеранов
назвали своими преемниками выпускников последних русских
кадетских корпусов. В годы гражданской войны множество
кадет приняло участие в боях на стороне Белой армии. В
1920 году по приказу ее главнокомандующего генерала
Врангеля из действующих частей были отозваны все без
исключения кадеты – им предстояло вернуться на
школьную скамью. Врангель стремился сохранить этих
мальчишек, чтобы впоследствии они пополнили собой ряды
офицеров в армии новой, освобожденной России. Большинство
из них было эвакуировано в Югославию. Впоследствии в этой
гостеприимной стране, ставшей для многих русских
эмигрантов второй Родиной, были воссозданы сводные
кадетские корпуса, где получили образование сотни русских
юношей. Последний из кадетских корпусов в Югославии был
закрыт в 1944 году. До 1967 года существовал русский
кадетский корпус в Версале под Парижем. Именно тем, кто
окончил эти учебные заведения, ветераны русской армии
доверили стать продолжателями и хранителями своих традиций
и своего наследия.
Специально для хранения книжного собрания был выкуплен
двухэтажный дом в Сан-Франциско, ставший не только
библиотекой, но и музеем. В числе его экспонатов –
образцы униформы русских воинских частей и кадетских
корпусов, в том числе и действовавших в эмиграции,
коллекции знаков отличия, оружия и других предметов
военного быта, многие из которых уникальны. Переступая
порог этого дома, трудно представить, что вокруг
простирается шумный современный западный мегаполис,
настолько проникнута его атмосфера духом старой России. На
стенах – портреты царей, гравюры и акварели с
изображениями русских воинов XIX–XX столетий, на
полках и за стеклянными витринами – множество
предметов, каждый из которых напоминает о прежней,
невозвратно ушедшей в прошлое великой империи. Сюда
десятилетиями приходили те, кто, вынужденно покинув нашу
страну в лихую годину, свято хранил в сердце любовь к ней.
Здесь по праздникам они собирались за скромным столом,
главным украшением которого были русские
«деликатесы» – вареная картошка и
селедка. У стен дома растет единственная в Сан-Франциско
березка, посаженная нашими бывшими соотечественниками как
зримый символ Родины.
И именно они сделали нам, имеющим счастье жить в России,
поистине царский подарок. Фонд библиотеки насчитывает
свыше 8 тысяч книг, десятки наименований эмигрантской
периодики общей численностью свыше 10 тысяч номеров.
Большую часть книжного собрания составляет военно-научная
литература: около 700 изданий по философии войны, военной
истории, истории русской армии, по проблемам военного
строительства, авиации, флота, по родам войск, специальным
отраслям военного знания. Среди них труды, посвященные
Первой мировой и гражданской войнам, печатавшиеся в
эмиграции. Один перечень фамилий авторов способен
заставить радостно забиться сердце неравнодушного
читателя, мало-мальски знакомого с русской военной
историей: П.Н. Богданович, Ю.Н. Данилов, А.И. Деникин,
В.Н. Доманевский, Ф.И. Елисеев, А.А. Зайцов, В.А.
Замбржицкий, А.А. Керсновский, П.Н. Краснов, Е.В.
Масловский и многие другие, в том числе военные
специалисты Советской России А.М. Зайончковский, А.А.
Свечин, В.Ф. Новицкий, А.А. Незнамов, в прошлом также
офицеры российской императорской армии. Есть в библиотеке
и воспоминания крупных советских военачальников –
Г.К. Жукова, А.М. Василевского и других, а также военная
литература иностранных авторов.
Помимо этого в фонде библиотеки хранится обширная
коллекция мемуаров, книг по истории, философии. Среди
особых раритетов – роскошные издания в кожаных
переплетах из библиотек Зимнего, Павловского,
Александровского дворцов. В их числе экземпляры,
принадлежавшие некогда лично императорам Александру I и
Николаю II.
В разделе периодики представлены практически все основные
военные газеты и журналы эмиграции, заботливо
переплетенные для лучшей сохранности: «Русский
инвалид», «Часовой», «Военный
сборник», «Русский военный вестник»,
«Вестник военных знаний», «Война и
мир», издания полковых союзов, академических,
училищных, кадетских объединений, других военных
корпораций. В их числе – полные комплекты изданий,
которые до сих пор в России практически отсутствовали или
представлены случайными номерами, например издававшаяся в
Аргентине газета «Суворовец».
Для участия в торжественной передаче
библиотеки в Москву приехали руководители правления
Общества русских ветеранов великой войны и Объединения
кадет российских кадетских корпусов в Сан-Франциско
А.М. Ермаков, А.Н. Истомин, С.Н. Забелин, О.П.
Завадская. Когда на сцену Дома русского зарубежья
поднялись эти по-военному подтянутые старики – а
средний возраст членов общества – около 86 лет,
– переполненный зал замер: столько внутренней
силы и достоинства было в их облике.
К сожалению, федеральные и столичные СМИ проявили весьма
умеренный интерес к происшедшему, не увидев в этом
сенсации, могущей заинтриговать современного искушенного
читателя. Но на деле то, что произошло в этот день в Доме
русского зарубежья, имело глубочайший символический смысл:
уходящее поколение русских кадет доверяло и передавало
России подлинные книжные сокровища белой эмиграции.
Передавало как эстафету с надеждой на то, что здесь, на
Родине, оно сохранится и станет источником, из которого
мы, наши дети и внуки будут узнавать правду о жизни
русского зарубежья и о том, наследниками какого великого и
достойного прошлого являемся.
Выступая на церемонии торжественной передачи библиотеки,
куратор проекта помощник директора Дома русского зарубежья
И.В. Домнин отметил, что она – «факт, который
можно и должно предъявить современникам и потомкам,
наглядное свидетельство культуры эмиграции, ее деятельного
патриотизма, жертвенной верности национальным духовным
ценностям, “живая субстанция русского духа и русской
жизни”. Нельзя забывать, что все начинания такого
рода на чужбине осуществлялись людьми самопочинно,
творчески, без посторонней и государственной помощи, на
средства из скудных личных и семейных бюджетов. Этот дар
еще и свидетельство верности наследников-преемников старой
эмиграции заветам своих отцов и дедов, мечтавших о
возвращении собранного и сохраненного в Россию, а также о
сегодняшней тесной, предметной связи организаций русского
зарубежья со своей исторической Родиной».
Как сообщил И.В. Домнин, уникальное книжное собрание будет
храниться отдельно, в одном из залов Дома русского
зарубежья – и как музейный экспонат, и как архивный
фонд, долженствующий оправдывать свое просветительское
предназначение.
2009-06-06 23:48Камлык Ирина: Очень важно, чтобы архивный фонд библиотеки был доступен для изучения наследия.Возможно ли представить отдельные книги в электронном виде?Эта информация так важна для современной молодежи.
«Мы не делим святых по национальному признаку». Беседа с митрополитом Кишиневским и всея Молдовы Владимиром Молдавия всегда была православной страной, страной с крепкими духовными традициями. И сегодня усилия Православной Церкви Молдовы направлены на то, чтобы сохранить эти традиции, противостоять вызовам современности, тем навязываемым Евросоюзом нормам, которые противоречат православному отношению к жизни. Печется Церковь Молдавии и о том, чтобы сохранить духовное единство российского и молдавского народов.
«Это был мой сознательный выбор». Беседа с протоиереем Алексием Бервено, секретарем Томского епархиального управления Еще учась в Хабаровской высшей школе МВД, я очень полюбил храм: заходишь в церковь с какими-то своими внутренними печалями, внутренней опустошенностью, а после богослужения уходишь окрыленным. По окончании учебы я какое-то время работал следователем, и эта работа научила меня принимать ответственные решения, что для священника чрезвычайно важно.
«Людей надо разумно, ненавязчиво, но системно приобщать к Церкви». Беседа с епископом Читинским и Краснокаменским Евстафием Чрезвычайно важно дать то духовное наполнение, которое поможет человеку не потеряться среди житейских соблазнов. Приобщение молодежи к Церкви – это хороший добрый якорь, который удержит от каких-то греховных шагов и поступков. Но здесь, конечно, важна мера. Нельзя довлеть над человеком, но важно позволить увидеть, что ему предлагается жить по совести, по тем нормам, которые человечество хранит уже 2000 лет, и предлагается добрым человеком.
Архимандрит Закхей (Вуд): «Владыка Василий был для нас олицетворением Святой Руси» Владыка Василий – известный русский человек, но он жил и в Сербии, и в Англии, и в Америке, поэтому нельзя сказать, что свойства его души связаны исключительно с принадлежностью к русскому народу и жизнью в России. Но он был для нас олицетворением Святой Руси. Он был носителем высокого православного идеала, и те, кто осознал это, прониклись величием этого идеала, смогли сделать в жизни правильный нравственный выбор.
К 100-летию Марфо-Мариинской обители милосердия. Часть 2 После Октябрьского переворота великой княгине, состоявшей в близком родстве со многими монархами Европы, неоднократно предлагали выехать за границу. Однако она отказалась покинуть обитель, решив разделить судьбу народа страны, которую считала своей второй родиной. Пришедшие к власти большевики первое время терпимо относились к обители и даже порой передавали продовольствие и медикаменты для раненых солдат, лежавших в лазарете. Несмотря на заключение под стражу царской семьи, Елизавета Федоровна оставалась на свободе и продолжала свою деятельность.
К 100-летию Марфо-Мариинской обители милосердия. Часть 1 Путь, избранный великой княгиней Елизаветой Федоровной, казался весьма необычным ее современникам. В житиях русских святых встречаются примеры, когда благочестивые представительницы высшего сословия творили милостыню, одевали нагих, питали алчущих, принимали странников. В русском средневековье многие супруги князей по смерти своих мужей покидали мир, удаляясь в иноческие обители. Однако столь глубокие перемены, произошедшие в жизни еще достаточно молодой женщины, совсем недавно блиставшей на светских раутах, были не вполне поняты и приняты не только светом, но и самыми близкими ей людьми.
Священник Кирилл Жолткевич (Венесуэла): «Божия Матерь нам помогает, значит — у нас есть будущее» У новых эмигрантов совсем иная психология. Почему? Мне кажется некоторым отклонением сама мысль об эмиграции, о том, чтобы оставить Родину. В этом разница между новой и старой эмиграцией. Я был в Штатах, в Канаде. Мысли о том, чтобы там остаться, не возникло. Зачем оставаться? Я ничего общего с американцами не имею.
«Главное, чтобы молодежь была органичной частью приходской семьи». Интервью с писателем Виктором Тростниковым Нужно осознавать, что все мы – хранители русской православной цивилизации, она доверена нам свыше. Именно для воспитания в подрастающем поколении осознания этого великого бремени и нужно вводить, пусть и факультативно, курс «Основы православной культуры». Его задача – привить нашим детям правильное представление о том, что такое Россия, объяснить уникальность духовного выбора, сделанного нашими предками. Это возвращение к корням и послужит нашему возрождению. Я абсолютно уверен в этом, так же, как убежден в том, что у России – великое будущее.
Благовещение на Святой Земле Продолжением празднования Благовещения на Святой Земле является уникальный праздник «Прихождение Божией Матери в Горний град Иудов», отмечаемый в русском женском Горненском монастыре в Айн-Карем: из Троицкого собора Русской духовной миссии перевозят сюда, к источнику Божией Матери, икону Благовещения, навстречу которой из обители выносят старинную икону «Целование Божией Матери с праведной Елисаветой».
Предисловие к странному празднику, или О ценностях подлинных и мнимых Скорее всего, наши молодые сограждане – а именно они преимущественно являются зрителями и участниками празднования дня святого Патрика – вообще не задумываются над тем, какой смысл имеет отмечаемое событие. Для большинства оно просто повод погулять и, увы, основательно выпить. Но тогда причем здесь святой Патрик? Возникает парадоксальная ситуация: день памяти святого отмечают люди, совершенно не почитающие его.
Помнить и достойно чтить Ежегодно отмечаемый в России День защитника Отечества традиционно находит отражение в СМИ. Большая часть журналистских выступлений посвящена современной армейской жизни или же событиям нашей военной истории. Их интерпретация, как и нравственные характеристики отечественных военачальников и рядовых солдат, не всегда однозначны – порой публикации имеют откровенно ернический издевательский тон. Дескать, нравы жителей «этой страны», в том числе и военных, всегда были таковы, что стыдно и упоминать о них перед лицом «цивилизованного» мира. В этой связи хотелось бы вспомнить об одном историческом событии, 100-летие которого отмечалось совсем недавно.
Избегать назидательности и формализма. Беседа с епископом Егорьевским Марком, и.о. председателя ОВЦС Особенность современной жизни в том, что люди не хотят и не привыкли, чтобы их учили. Современного человека больше убеждает не назидание и поучение, а, прежде всего, искренность и сердечное горение, которое проявляются во всем. И люди гораздо лучше воспринимают слова, сказанные по-дружески, в простой атмосфере, когда их не учат, а им советуют, передают свой личный опыт, с ними делятся какими-то размышлениями. Такая форма более эффективна, приносит больше пользы.
Быть достойными наследниками великого служения Несмотря на высокий сан, Святейший Патриарх Алексий был близок каждому верующему человеку: его воспринимали и любили как родного. Именно поэтому однажды, нарушая протокол и не стесняясь своих слез, плакала у него на плече маленькая девочка, потерявшая отца на затонувшей атомной подводной лодке «Курск». Чутким детским сердцем она понимала, что этот человек искренне разделяет ее горе и хочет утешить.
«Наука, философия, религия» – диалог в подмосковной Дубне После семилетнего перерыва в Дубне были возобновлены конференции «Наука, философия, религия». Новое время привнесло в дискуссию новые реалии, и сегодня ее участниками являются не только ведущие ученые и философы, но и представители богословской науки России из ближнего и дальнего зарубежья. Их объединяет стремление к ведению конструктивного диалога, а также обсуждению актуальных проблем современного мира.