Русские в Эстонии и эстонцы в Церкви

Митрополит Таллинский Корнилий
Митрополит Таллинский Корнилий
Мрачные 80-е годы прошлого века, осень, мерзкий дождь. Эстонец, парень лет 20, идет по таллинскому пригороду вдоль железнодорожного полотна в страшном унынии: начитался модных тогда (увы, и сегодня) цветастых книжек об агни-йоге, шамбале и прочей восточной нечисти. Читал вдумчиво, серьезно, последовательно, и вполне логично был подведен к выбору: или сейчас брошусь под поезд, или же должно произойти какое-то чудо, которое остановит меня и изменит мою жизнь. И, как рассказывает он сегодня, видит неподалеку маленький православный храм. «Мне, эстонцу, воспитанному в атеизме, ничего не знающему о христианстве, – и в православный, к тому же русский, храм?!» Все-таки зашел – подальше от смерти. И остался в Церкви. Навсегда. Сначала работал дворником, садовником. Потом был рукоположен в диакона, а через некоторое время – в священника. Родственники, друзья и знакомые сначала пугались, удивлялись, крутили пальцем у виска, а потом сами приняли Православие. И еще несколько эстонцев стали потом священнослужителями. Попробуй им или их детям (которые в совершенстве владеют русским, кстати) сказать что-нибудь нехорошее о русских – эстонскую неспешность как рукой снимет. Они, эти эстонские священники, занимаются сейчас переводами православных книг на родной язык, ведут уроки в школах, разумеется, служат по всей стране – и как служат! Многие люди, знакомясь с ними, знакомятся с христианством по-настоящему.

О Православии и жизни в Эстонии мы говорим с митрополитом Таллинским и всея Эстонии Корнилием (Якобсом). Предки владыки – купцы, поселившиеся в Эстонии после Северной войны; последние представители этого рода получили дворянство – это по материнской линии. По отцовской: отец – офицер, эмигрировавший в Эстонию после трагедии 1917 года, дед – генерал русской армии. С особой теплотой вспоминает митрополит Корнилий время, проведенное им на Вологодской земле, – несмотря на большие, тяжелые испытания, перенесенные им здесь, владыка благодарен земле Северной Фиваиды, людям, которые живут здесь. И с большим интересом расспрашивает о новостях нашей земли.

Вот о чем мы говорили.

Об «эстонизации» русских

– Владыка, каково, на ваш взгляд, положение русских людей, живущих в Эстонии сегодня?

– Многие русские, связывая будущее свое и своих семей только с Эстонией, отдают детей в эстонские школы и гимназии. Не знаю, что из этих детей получится: смогут ли они сохранить свою национальность, станут ли эстонцами, не потеряв при этом русского менталитета? У нас был такой случай в воскресной школе: преподаватель попросил детей написать что-то по памяти. Один мальчик говорит: «А я не умею писать по-русски»… Он учится в эстонской школе. Да и в русских школах сейчас преподавание многих предметов ведется на эстонском языке.

Это болезненный вопрос во многих отношениях, и далеко не все эстонские педагоги сочувственно относятся к такой тенденции. Эстонские преподаватели должны переквалифицироваться, а сплошь и рядом должны преподавать на эстонском языке русские преподаватели – здесь много моментов болезненных и непродуманных.

И кем эти дети вырастут? У нас есть понятие «русский человек» и есть понятие «советский», а теперь еще «русскоязычный» – это же абсолютно разные понятия, это разный менталитет, разная психология…

Что же касается отношений с государством, то должен сказать, что люди понимают необходимость и значение Православия в Эстонии и во многом помогают нам – так что отношения с властями у нас хорошие.

Конечно, есть и трудности. Одна из них – это адаптация так называемого «русскоязычного населения» к жизни в Эстонии. Кто-то из русских является гражданином Эстонии, кто-то имеет российское подданство с эстонским видом на жительство – в этом есть плюс, потому что человек может ездить без виз как на родину, так и в страны Европейского Союза. Кстати, очень многие так и делают – ездят на заработки в Финляндию, Швецию, Норвегию. Чтобы с эстонским гражданством поехать в Россию, нужна виза, а это довольно утомительно – получать ее. Было бы, конечно, гораздо лучше, если бы мы могли ездить без всяких виз.

Очень тяжело сказался на Эстонии и ее жителях кризис – многие вынуждены уезжать на заработки за границу.

Очень плохо русские учат эстонский язык! Особенно это касается среднего поколения. Для полноценной жизни и работы здесь требуется хорошее знание эстонского языка, и это вполне естественно, но, к сожалению, далеко не все люди стремятся овладеть им в должной мере.

О том, как и почему приходят в Церковь

– Как сейчас, во время пресловутого экономического и финансового кризиса, люди относятся к Церкви, к христианской вере? Всерьез?

– Кризис, конечно, влияет на жизнь людей. И, может быть, влияет и на их приход в Церковь. Но это – одна причина. Другая же причина в том, что люди стали чувствовать духовную пустоту, вакуум, в котором они доселе находились. Ведь сейчас в Церкви очень много, скажем, бывших комсомолок – что-то же их привело сюда, хотя воспитывались они в совершенно ином духе. Люди приходят в Церковь очень по-разному, совершенно разными путями призывает к Себе Господь. И, думаю, точно так же обстоит дело и в России. Но есть отличие: в Эстонии совсем иной, нежели в России, фон.

В довоенной Эстонии было довольно много русских. Вся восточная часть – Принаровье, Причудье, Печоры – это густое русское население. В городах, в особенности в Таллине, было очень много русской интеллигенции. Они жили своей жизнью, но жили все-таки русскими интересами: вера, культура, история – все это было именно русским. Были русские гимназии – я, например, учился в такой гимназии: там мы чувствовали свою принадлежность к исторической России, ее корням. Но тех русских осталось очень мало. Печорский край вообще отошел к России, правый берег Принаровья тоже, да и в войну там было все разрушено полностью – пустое место война оставила. И очень многое война перемешала. В 1939 году вместе с немцами большое число русских уехало в Германию – ведь было немало смешанных браков. Потом пришла советская власть: депортация, аресты, ссылки, расстрелы. Так что эта часть русского населения значительно уменьшилась.

Сейчас – свободная граница на Запад: уезжает много народу из Эстонии – в основном на заработки. Едут и эстонцы, и русские – бегут от кризиса. Теперь ведь в основном живут в долг – из-за кредитов, набранных раньше. Мы же начинали жить с тем, что было: у меня в начале семейной жизни была комнатка – и все. А сейчас люди предпочитают взять кредиты на квартиру или дом – чтобы было все сразу. Все строится совершенно иначе – менталитет изменился.

В советские годы здесь шло очень сильное строительство: заводы, фабрики и т.д. Для этого нужна была рабочая сила – и из России много людей приехало сюда. Люди оседали здесь, и появилась новая, довольно большая, как ее называют – «русскоговорящая», часть населения. Картина начала меняться, когда Эстония стала самостоятельной. Очень много людей, у которых корни в России, уехали из Эстонии. И, к сожалению, уехала часть населения более высокого культурного уровня, то есть интеллигенция по большей части: инженеры, преподаватели и другие. Остались здесь в основном люди, которых называют сейчас «русскоязычными» или «соотечественниками». Кто эти «соотечественники», до сих пор выяснить очень трудно. Назвать их русскими сложно – скорее, советскими, людьми советского воспитания. Но очень многое зависит от того, смогут ли русские, живущие здесь, по-настоящему организоваться. Вот как странно получается: до войны здесь и немцы имели автономию, и евреи, а русские – нет (хотя их было здесь больше всего)! Почему не имели? Потому что не умели организоваться.

Касаясь отношения русскоговорящего населения Эстонии к Церкви, трудно сказать сразу что-то определенное, окончательное – люди совершенно разные. Многие не ходят в церковь. Причина еще и в том, что эстонцы по сути своей – не очень религиозный народ. Считается, что в Европе эстонцы чуть ли не на самом первом месте по своей безрелигиозности.

– Но, несмотря ни на что, эстонцы все-таки знакомятся с Православием?

– Да. Возникали и исчезали империи и королевства, княжества и республики, приходили и уходили политики (или политиков), а христианство остается неизменным – живым и нужным. Многие, кстати, подметили: самые хорошие, по-настоящему уважительные и даже братские отношения между эстонцами и русскими – в той местности, где находится Успенский Пюхтицкий монастырь. Паломников здесь всегда много.

О том, почему владыка любит Вологду

– С каким чувством вы вспоминаете годы, проведенные на Вологодской земле? Совсем ведь не простое время было, не так ли?

– С любовью и благодарностью! Это очень просто: именно на Русском Севере я и учился Православию. Приехал я в Вологду все-таки с Запада, а жизнь здесь, на Западе, нельзя назвать пропитанной Православием – в отличие от Русского Севера. Там Православие – органично, оно свое, родное. Сколько я там обходил деревень и сел, общался с очень светлыми людьми, с теми даже, которые жили настоящей духовной жизнью, – с монашествующими! Так что земля Северной Фиваиды оставила во мне светлые воспоминания… Хотя вот что меня удивляет: Северная Фиваида – монашеская страна, но почему-то именно в Вологде плохо развивается монашеская жизнь. Посмотрите: Дивеево – несколько сот монахинь; Соловки, Валаам – сотни и сотни. А в Вологде? Даже Девичий монастырь в городе официально вроде бы открыт, но монахинь там нет… И вообще монашествующих на земле Северной Фиваиды мало…

Раньше, уже будучи на Эстонской кафедре, я охотно приезжал в Вологодскую епархию в гости, даже служил там, ездил по дорогим мне местам Русского Севера, но сейчас, к сожалению, не могу – и здоровье не позволяет, и приглашений нет…

Многое о своей жизни на Вологодской земле я рассказал в книге «Мои воспоминания», которая будет с исправлениями и дополнениями переиздаваться.

– А хотелось бы приехать в Вологду?

– Хотеть-то очень хочу, но, увы, преклонные года, да и состояние здоровья уже не самое лучшее. Приходится быть все время дома, в Эстонии, бороться с болезнями. Но я всегда молюсь о светлой Вологодской земле и ее людях. Поклонитесь от меня Вологде, передайте ей мое благословение и поклонитесь святым земли Вологодской.

– Владыка, летом Эстонию собирается посетить патриарх Кирилл. Какие вопросы будут обсуждаться во время визита предстоятеля?

– Программа визита еще уточняется. Конечно, расскажу об управляемой мною Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
Уроки эстонского благочестия Уроки эстонского благочестия
Записки паломника
Уроки эстонского благочестия Уроки эстонского благочестия
Записки паломника
Петр Давыдов
«Перед нами стоит та же задача, что и перед нашими предками: показать не только русским, но и эстонцам, что Православие – не моноэтническая резервация, а вселенская вера», – говорит настоятель православного храма в Раквере протоиерей Александр Лебедев.
Игуменья всея Руси Игуменья всея Руси
Интервью с настоятельницей Пюхтицкого женского монастыря игуменией Варварой
Владыка Алексий, нынешний Патриарх, не только помогал нам по хозяйству, но был для нас духовным руководителем. Он очень проникся к Пюхтицам. Это для него была родная обитель. Можно сказать, что монастырь он сам поднял. Мы только за послушание бегали туда-сюда, туда-сюда. Не знаю, как дожила, что скоро мне восемьдесят лет будет…
Митр. Корнилий (Якобс): «Православие в Эстонии началось с Ярослава Мудрого» Митр. Корнилий (Якобс): «Православие в Эстонии началось с Ярослава Мудрого» Митр. Корнилий (Якобс): «Православие в Эстонии началось с Ярослава Мудрого» «Православие в Эстонии началось с Ярослава Мудрого»
Беседа с митрополитом Таллинским и всея Эстонии Корнилием (Якобсом)
Хоть я и был три с половиной года в заключении, но это было в хрущевское время. Это были не Соловки, не Колыма.
Комментарии
Галина15 августа 2013, 02:17
Я жила в Таллине с 1982 по 1988 годы. Очень любила этот город!!! Там прекрасные музеи, в которых проводились концерты классической музыки. Также я постоянно ходила на оперы, хоровые концерты. В Кадриорге прекрасные всегда были концерты классической музыки. В таком вот музыкальном "пире" я жила! Но потом русских стали гнать. Да и я понимала, что работать в Эстонии уже не смогу, т.к. не знала эстонского языка, мой ребенок тоже не владел им...Пришлось уехать, что для меня было просто трагедией. Как сильно и много лет тосковала по моему любимому Таллину! По концертам... Но вот наша религиозная дремучесть - меня позвали петь в Кафедральный собор, а я отказалась!!! Пришла мысль (я тогда не знала, что от врага, т.к. не верила еще во Христа) с работы прогонят за то, что пою в храме. О! Уверовала немного позже, на родине, в Мурманской области. Я рада, что люди приходят к вере, ко Христу, даже эстонцы!!!!
Лидия Владимировна Сивай18 мая 2013, 11:13
Ваше Высокопреосвященство! Побывали в Эстонии летом 2011 г. Самым главным событием, которое мы с радостью пережили, был праздник в честь Великого Святого князя Владимира. Такое торжество нам удалось пережить впервые в такой день,хотя, живя в Киеве, мы праздновали его не раз, но в Кафедральном соборе Таллинна этот праздник был торжественнее и вызывал умиление.
Мои друзья — эстонцы, считают себя протестантами, хотя один из них был крещен в православном храме. На службы они не ходят и к Богу не прибегают, в сердце их нет огня. И несмотря на мои настойчивые,но очень осторожные «инъекции», результата нет.
Что касается русских,то особого огня у них тоже нет и ходят они в храм не как в дом Божий,а клуб соотечественников. Это было на праздник Казанской иконы Пресвятой Богородицы. Да и среди некоторых священнослужителей особой ревности не заметили. И тогда у меня возникла мысль, что через некоторое время, ой, сохранится ли Православие в этой земле...
Надежда15 мая 2013, 23:09
Дорогой Владыченька Корнилий! Милости и щедрот Воскресшего Вам!!! Многая многая лета!!! Мы Вас всегда помним и очень любим! Молимся о Вас!
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×