О русском мире митрополита киевского Илариона

    

В социальных сетях - и публикациях ряда украинских СМИ - выражение “русский мир” используется для обозначения чего-то враждебного и плохого - хотя трудно понять, чего именно. Люди говорят о том, что адепты “русского мира” “принесли войну на Украину”. В этой связи часто недобрым словом поминается и Патриарх, который упоминается как автор концепции “русского мира”. Попытки выяснить, что именно люди понимают под “русским миром” не увенчались успехом; попытки узнать, как именно Патриарх, последовательно отстаивающий миротворческую позицию, постоянно подчеркивающий, что “Церковь должна быть над схваткой” замешан в войне - тоже.

Похоже, что “русский мир” для этих блогов и СМИ - не концепция, которую они оспаривают, а пугало, которым они пугают; просто другое название для страшного русского империализма, который повинен во всех бедах Украины.

Что же под “русским миром” понимает сам Патриарх? Выслушаем его самого:

“Если говорить о цивилизации, то Россия принадлежит к цивилизации более широкой, чем Российская Федерация. Эту цивилизацию мы называем Русским миром. Русский мир — это не мир Российской Федерации, это не мир Российской империи. Русский мир — от киевской купели крещения. Русский мир — это и есть особая цивилизация, к которой принадлежат люди, которые сегодня себя называют разными именами — и русские, и украинцы, и белорусы. К этому миру могут принадлежать люди, которые вообще не относятся к славянскому миру, но которые восприняли культурную и духовную составляющую этого мира как свою собственную.. Русский мир — это цивилизационное, а не политическое понятие, как бы кому ни хотелось его превратно истолковать... Русский мир — это и духовное, и культурное, и ценностное измерение человеческой личности. Русские, даже которые именуют себя русскими, могут к этому миру и не принадлежать, потому что говорить на русском языке или понимать русский язык — это не единственное условие принадлежности к Русскому миру. И мы знаем, что очень многие не связывают себя ни с русской традицией, ни с духовностью, ни с культурой, а живут иными взглядами, убеждениями и теряют связь со своей собственной цивилизацией... Сохранение цивилизаций, в том числе Русского мира, — это наша общая задача. Не для того, чтобы воссоздавать какие-то политические конструкции, строить новые империи, создавать военные блоки, совсем не для того. А для того, чтобы хранить величайшее наследие, которое мы получили от наших предков”

“Русский мир” у Патриарха означает культурную, языковую и (что важнее всего) религиозную близость народов, христианизация которых восходит к Киевской Купели. Он не предполагает политического или государственного единства, собрания всех под одной мирской властью или чего-нибудь подобного.

Можно привести примеры других культурных миров. Америка отложилась от Британии, потом они воевали, потом еще раз воевали, британцы сожгли Белый Дом, потом в Америке была гражданская война, британцы поддерживали северян - все эти бурные и трагические события никак не отменяют того факта, что обе страны (вместе с рядом других) принадлежат к англоязычному миру.

Германские государства были независимы и вплоть до Бисмарка включительно активно друг с другом воевали - что не ставит под вопрос их принадлежность (в культурном и языковом отношении) к германскому миру. Внутри скандинавского мира тоже были немалые трения. Это не устраняет цивилизационной близости внутри этих миров. И устойчивое развитие любого народа возможно только тогда, когда он опирается на свои собственные цивилизационные корни. Корни трех славянских народов - общие; таков факт нашей исторической, культурной и, особенно, духовной, жизни. Политическая жизнь при этом может развиваться своим чередом - Церковь никогда не оспаривала возникновения независимых государств на территории бывшего СССР и принимает это как факт.

Почему же люди спокойно говорят об “англоязычном мире”, или “германском мире”, но выражение “русский мир” используется в качестве пугала? В некотором отношении это неизбежно.

“Строительство нации”, или, как говорят, используя национальное английское слово, нацбилдинг, предлагает формирование четкой оппозиции “мы - они”, нация сплачивается против кого-то, кто-то должен быть вытолкнут за ее пределы, обозначен на границах как враг, черной кровью которого надлежит окропить волю. В отличие от Церкви, которая собирается вокруг Христа, нация собирается против кого-то; националистическая риторика - она всегда про врагов, которые наших людей обижают.

В этом отношении нация четко отличается от народа. У народа есть язык, культура, обычаи, традиции, святые, поэты, писатели, художники, музыканты - и он определяет себя через них. У нации есть а)враги б) герои, боровшиеся с врагами, и она определяет себя через них. Вы можете познакомиться с представителем народа - и узнать о прекрасных народных песнях или благочестивых обычаях, поэтах или писателях. Если Вы познакомитесь с представителем нации - вы узнаете много интересного про проклятых врагов и славных героев. При этом адепт нации может вообще не знать национального языка и не разговаривать на нем, и проявлять крайне мало интереса к реальной истории и культуре народа, к которому он себя относит. В социальных сетях можно видеть весьма свирепых украинских националистов, пишущих исключительно по-русски, причем с сильной примесью “русского матерного”, можно видеть и представителей украинского народа, пишущих на прекрасном, мягком, чистом, грамотном украинском языке, которые увещевают их оставить это безумие.

Существует украинский народ - который, что бы не говорили те же националисты по нашу сторону границы, является народом со своим языком и культурой, народ, имеющий право на свою государственную жизнь. И существует “украинский нацбилдинг” который строится на костях этого народа. Это разные явления, и их ни в коем случае не стоит путать. Украинский народ, разумеется, не надо “строить”, он уже есть, да и не создаются народы чьей-то политической волей - это очень долгий процесс. А вот “строительство украинской нации” - это именно политический проект, который не мог не привести к тем последствиям, которые мы и видим. И этот проект неизбежно включал в себя в лучшем случае, размежевание, а то и прямую враждебность к русским как к главным врагам. Национализм (любой) - по природе своей явление дезинтеграционное, он требует проведения четких границ между своими и чужими и обагрения этих границ кровью, отсечения от всего не-национального. Народу враги не нужны и не интересны; нация без врагов не может.

Более того, национализм может занимать позицию явно и откровенно враждебную по отношению к истории, культуре и реальной идентичности народа. Во время Второй Мировой войны хорватские националисты отрицали славянское происхождение своего народа - мол, хорваты это на самом деле потомки германцев-готов, перенявшие (ну, так уж получилось) славянский язык. Вот сербы они да, славяне, причем само их название звучит как "серв", раб, что указывает на их подчиненное положение по отношению к "германцам"- хорватам. Собственно немецкие нацисты на эту тему отмалчивались, и было неясно, принимают ли они таких "германских родственников" или нет, но исторически хорваты, конечно, славяне - а антропологически вы не отличите хорвата от серба. Национализм (это для него обычно) вовсе не занимается хранением своей реальной истории и культуры - он занимается формированием мифа, с которым реальная история и культура народа может приходить в явное столкновение.

Национализм порождает такое явление, как самоненависть - когда история, культура и святые народа, к которому себя относит националист, оказываются по ту сторону баррикад. И это очень четко видно в украинском национализме - когда люди с русскими фамилиями по-русски старательно изъявляют свою ненависть ко всему, что ассоциируется со словом “русский”. Но это значит изъявлять ненависть и к подлинным корням украинского народа, потому что нам достаточно обратиться к первоисточникам по украинской     истории, чтобы обнаружить тот факт, что жители новокрещенного Киева называли себя русскими и свою землю - русской.

Киевский митр. Иларион в слове о "Законе и Благодати" говорит: “Вѣра бо благодѣтьнаа по всеи земли прострѣся и до нашего языка рускааго доиде. ... Не въ худѣ бо и невѣдомѣ земли владычьствоваша, нъ въРуськѣ, яже вѣдома и слышима есть всѣми четырьми конци земли... И молите о мнѣ, честнѣи учителе и владыкы Рускы земля!”

К какому миру относили себя Митрополит Иларион и киевские святые? К русскому; тогда не было еще ни Украины, ни Российской Федерации, ни Белоруссии - но духовный и культурный мир, который начинается с киевской купели, уже возник. Сегодня, конечно Украины, Белорусы и Русские являются самобытными народами - как самобытными народами являются, например, Шведы, Норвежцы и Датчане. Но три наших народа восходят к одному событию - Крещению Руси, и одному основателю - святому князю Владимиру. Такова историческая реальность, а шутки про “непредсказумемое прошлое” остаются шутками. Можно отвергнуть эту реальность и возводить свои корни не к святому Владимиру, а к Бандере и Шухевичу - но такая идентичность неизбежно будет больной и самоненавистнической.

Если же Украинцам обратиться к своим корням и своим святым, то это те же корни и те же святые, что и у России и Белоруссии. Это не делает Украинцев менее народом; это не делает Украину менее государством; это никак не связано с той или иной политической позицией. Просто такова историческая реальность

Сергей Худиев

Источник: Радонеж

24 февраля 2015 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Комментарии
Сергий14 апреля 2022, 12:52
Веронике. Видите ли в чем дело. В русском языке ваша страна пишется и произносится именно как "Белоруссия". По-белорусски "Беларусь", а по-русски "Белоруссия". Примите это как данность и отнеситесь спокойно. Мы не говорим Сакартвело, а говорим Грузия. Не говорим Молдова, но Молдавия. Не Кыргызстан, но Киргизия. Не Грэйт Британ, а Великобритания. По-русски так.
вероника28 марта 2022, 16:34
Здравствуйте, уважаемая редакция и автор статьи! Мне хотелось бы узнать, почему в ней написано про мою страну не Беларусь, а Белоруссиия. Ведь Белоруссия - такой страны нет на карте. Я не против Русского мира, но если мы вместе, то почему пишем неправильно. Давно уже с экранов ТВ звучит Белоруссия. Я никак не могу понять что это значит? (К какому миру относили себя Митрополит Иларион и киевские святые? К русскому; тогда не было еще ни Украины, ни Российской Федерации, ни Белоруссии - но духовный и культурный мир, который начинается с киевской купели, уже возник) Я думала, что свидетельство духовного и куьтурного мира наших стран - правильное название тоже.
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×