Японская

Памяти архиепископа Раменского Николая (Саяма)

/p>

Клирик подворья Московской Патриархии в Токио, архиепископ Раменский Николай (Саяма) долгое время был старейшим архиереем Русской Православной Церкви. Он родился в ноябре 1914 года, и в 2004 года в Японии торжественно отмечался 90-летний юбилей архипастыря.

В 2003 году в резиденции владыки Николая в префектуре Тиба был образован Софийский монастырь, и сюда из Южно-Уссурийска были командированы мать Ксения и мать Магдалина. Священники Подворья Московской Патриархии приезжали из Токио в префектуру Тиба, и в монастыре несколько раз в месяц совершалась Божественная литургия: один раз на церковнославянском, а в следующую неделю – на японском языках. Паломники из России и Японии часто бывали в монастыре, иногда останавливаясь здесь на несколько дней.

В марте 2008 года владыка Николай участвовал в Божественной литургии на подворье в Токио, а затем в молебне по случаю закладки камня в основание строящегося храма во имя благоверного князя Александра Невского. Благодаря пожертвованиям православных верующих Японии и помощи Московской Патриархии, новый храм удалось возвести всего за несколько месяцев. Уже в конце августа велись работы по благоустройству храма и иконостаса и приготовления к запланированному на 12 сентября освящению.

Однако побывать на этой долгожданной всеми прихожанами подворья литургии владыке Николаю не довелось: 26 августа 2008 года архиепископ Николай отошел ко Господу. Погребение архипастыря состоялось в день Успения Пресвятой Богородицы, 28 августа, на православном кладбище города Йокогама. А прибывший в сентябре в Токио для участия в торжественной Божественной литургии по поводу освящения храма Александра Невского митрополит Кирилл, председатель Отдела внешних церковных связей Русской Православной Церкви, начал свой визит с посещения монастыря в Тиба. Здесь владыка Кирилл отслужил панихиду по новопреставленному архиепископу Николаю (Саяма).

4 октября, в субботу, на 40-й день преставления владыки Николая, в новом храме подворья Московской Патриархии в Токио – в храме Александра Невского – будет отслужена заупокойная литургия.

Автору этой статьи посчастливилось дважды встретиться с владыкой Николаем – в марте и июне 2008 года. Оба раза побеседовать с архиепископом Николаем практически не удалось: не хотелось беспокоить его лишними разговорами, и было радостно просто наблюдать за его общением с другими прихожанами.

Начало весны 2008 года выдалось очень теплым: дневная температура в Токио поднялась до 15–16 градусов, а первые цветы сливы стали распускаться еще зимой, с 28 февраля.
В первые субботу и воскресенье марта в домовом храме подворья РПЦ в Токио (район Комагомэ) были запланированы торжественная всенощная и литургия с участием заместителя председателя ОВЦС владыки Марка, епископа Егорьевского. Преосвященный Марк специально прибыл в Токио, чтобы возглавить молебен на котловане в районе Мэгуро и провести церемонию закладки камня в фундамент строящегося храма.

Так получилось, что в воскресенье, 2 марта, вместе с двумя прихожанками подворья мы приехали в храм святителя Николая Мирликийского в Комагомэ задолго до службы. В храме было очень мало прихожан, постепенно собирались на спевку певчие. Вдруг я заметила входящих в храм двух монахинь и вместе с ними – невысокого роста старца. Раньше я была лишь «заочно» знакома с владыкой Николаем и сестрами монастыря – по фотографиям и рассказам паломников, поэтому в первый момент даже не поверила, что удалось увидеть их всех вместе собственными глазами.

Находившиеся поблизости от владыки прихожане бросились за благословением. К архиепископу Николаю подошла паломница из Латвии, и он вспомнил, как девушка три года назад гостила в монастыре, стал радостно расспрашивать ее о нынешней жизни.

Пока владыка беседовал с прихожанами, я отважилась познакомиться с матерью Ксенией – первой монахиней, приехавшей в Японию в 2003 году. Стала рассказывать о своих поездках по православным церквям Японии, и вдруг слышу приветливые слова:

– Да, мы тебя знаем… А в этом храме ты была?

Монахиня показала мне стопку фотографий, и я увидела старинный деревянный храм среди рисовых полей, построенный и сохраняемый одной и той же православной семьей в течение более 100 лет. Храм находится в ведении Японской Православной Церкви, но расположен в той же префектуре Тиба, что и русский монастырь. Однако как и в монастырь, в церковь Ска сложно добраться из Токио.

– Значит, не была? Тогда держи, – протягивает мне мать Ксения фотографии (свои экземпляры, других у нее нет) и старинного храма, и современного, перестроенного в 1999 году. Из вежливости предлагаю взять лишь некоторые снимки, но в ответ слышу уверенно-настойчивое:

– Ведь тебе все нужны, а мы – рядом живем, еще как-нибудь съездим.

Несказанно обрадовавшись, прошу разрешения побывать в монастыре Тиба. На это другая, несколько младшая по возрасту, монахиня Магдалина любезно пишет мне и координаты монастыря, и традиционный путь по железной дороге, и недавно «открытый» новый и более дешевый – на автобусе.

После литургии некоторые прихожане разъехались по домам, чтобы к 15 часам приехать на молебен в Мэгуро (новый храм расположен примерно в 40 минутах езды от нынешнего арендуемого здания храма). Однако многие остались на торжественную трапезу, во время которой епископ Марк знакомился с прихожанами и расспрашивал русских людей о православной жизни в Токио, а прихожан-японцев – об их пути к принятию Православия. На трапезу были приглашены и владыка Николай с сестрами.

Потому после службы архиепископ Николай несколько задержался, радостно беседуя с каждым из подходивших прихожан. Благословляя подводимых к нему маленьких детей, владыка обязательно спрашивал их имена, обещал за каждого помолиться. Внимательно выслушивал и рассказы взрослых о православной жизни в России.

Молебен в Мэгуро собрал не только более сотни прихожан, но и множество репортеров и фотооператоров. Клирики подворья спустились по строительной лестнице в котлован, где был молебен и закладка капсулы в основание будущего алтаря храма.

Поддерживаемый монахинями, владыка Николай простоял весь молебен наверху, перед входом на участок строящегося храма, благословляя подходящих к нему паломников.

Теплый весенний день был радостным, но в конце молебна даже молодые паломники все же почувствовали некоторую усталость. Каким же утомительным был этот долгий день для владыки Николая!

После окончания молебна многие прихожане храма поделились своей радостью от возможности увидеть в этот день архиепископа Николая, рассказывали о торжественных богослужениях в самом монастыре.

«Владыка Николай – удивительный человек, – говорила мне одна прихожанка. – Просто побывать в монастыре, рядом с ним – всегда благостно. Как-то раз днем владыка отдыхал в монастырском дворе, и мы спросили его: “Владыка, о чем вы думаете?” – “Самолеты благословляю, – ответил он (монастырь в Тиба находится вблизи токийского международного аэропорта Нарита. – Г.Б.). – Вот еще один летит, и его нужно перекрестить”».

«Когда я это услышала, меня даже дрожь пробрала», – продолжила прихожанка и посоветовала мне непременно побывать в монастыре.

Вскоре я узнала, что в апреле мне удастся окончательно переехать в Токио. Поэтому, подумалось мне, мартовскую поездку в монастырь можно было и отложить.

– На один день ехать туда будет трудно, вот как-нибудь под выходные остановимся на несколько дней, поживем в монастыре, поможем сестрам, – советовали прихожанки подворья в преддверии Пасхи.

***

Вновь разговор о монастыре возник во время пасхального пикника, устроенного греческой общиной теплым вечером 27 апреля 2008 года. Здесь оказались и прихожане Японской Православной Церкви – японцы, греки и русские, и русские прихожане подворья РПЦ. В этом году вторник Светлой седмицы оказался государственным выходным, и верующие подворья рассказали о запланированной на этот день торжественной пасхальной литургии в монастыре.

Однако у нас, прихожан Йокогама, тоже была заранее намечена своя дружеская встреча, и от поездки в Тиба пришлось отказаться.

– А иподиакон Йокогама, недавно умерший Кирилл Иноуэ (автор подробнейшей православной библиотеки в японском интернете. – Г.Б.), часто рассказывал о монастыре, вместе с ним мы собирались побывать там, но не успели, – говорил мне после один из японцев – прихожан Йокогама.

– Значит, обязательно поедем на одну из следующих за Пасхой монастырских литургий, – настойчиво попросила я.

Однако в конце весны и начале лета у всех было много дел, к тому же с мая установилась жаркая погода, не располагающая к длительным поездкам. Но в июле японское метеобюро прогнозировало окончание сезона дождей и еще более жаркие и душные дни. Хотя посещение монастыря хотелось отложить до прохладной осени, в начале июня ранним воскресным утром мы все же отправились из Йокогама в поселок Мацуо префектуры Тиба.

8 июня 2008 года, монастырь святой Софии в поселке Мацуо (округ Самму префектуры Тиба)

Утром мы добрались до станции Мацуо, от которой до монастыря примерно 4 километра.
Мне очень хочется прогуляться пешком, но дорога незнакома, а затеряться в пустынных узких сельских улочках очень легко даже японцу. Кроме этого, моросит дождь и стоит душная погода. Все мы хотим причаститься, а если пройти довольно существенное расстояние в такой влажный южный день, то сильно захочется пить.

Поэтому, подобно другим паломникам, садимся на такси, решив обратный путь обязательно проделать пешком.

Заранее позвонив в монастырь, мы уточнили, что в этот день планируется Божественная литургия на японском языке. Однако когда мы добрались до монастыря, ожидавшая нас мать Магдалина поведала, что, к сожалению, сегодняшнюю литургию пришлось отменить.

– Как жаль, что вы не оставили своих телефонов и вчера мы не смогли вас оповестить, – сокрушалась монахиня. – Но проходите, я покажу вам монастырь, – добавила она.

Софийский монастырь состоит из двух храмов – отдельно стоящего маленького Покровского храма, первой церкви обители, и более просторной домовой церкви святой Софии. Сюда мы и заходим и, любуясь внутренним убранством храма и слушая рассказ матери Магдалины, слышим в соседней комнате тихий голос владыки Николая.

Здесь, в трапезной, архиепископ Николай завтракает.

– Мать Ксения сейчас в России, – объясняет нам мать Магдалина. – По пути к родственникам на Украину она остановилась в Троице-Сергиевой лавре. А там как раз сейчас гостит группа из 13 паломников во главе с матушкой Марией Мацусима из Нагоя. Такая неожиданная встреча представилась всем в Москве.

На смену матери Ксении из Южно-Уссурийска прибыла другая монахиня, которая сейчас и приготовила все для завтрака владыки. Однако чтобы помочь ей, мать Магдалина изредка отлучается, оставив нас одних в домовом храме.

– Сейчас мы все пойдем за благословением к владыке, – говорит мать Магдалина. – Он слышит наши голоса, чувствует, что кто-то пришел, и мы рассказали ему о вас.

Чтобы не беспокоить владыку в тесной комнате, решаем идти за благословением поодиночке. Мать Магдалина подводит меня к сидящему в кресле владыке, по-японски называет мое имя и, несколько смущаясь, говорит мне: «Скажите что-нибудь сами, вы же знаете японский». Но я смущена еще больше, и могу лишь улыбнуться радостно смотрящему на меня владыке и поцеловать его руку.

Заметив усталость архиепископа Николая, мать Магдалина предлагает проводить его в комнату для дневного отдыха. К сожалению, моим спутникам так и не удалось подойти за благословением…

Однако теплый рассказ матери Магдалины об убранстве домового храма с резным греческим иконостасом, красивейшими иконами и уникальным паникадилом, посещение малого Покровского храма и семейного кладбища Саяма заставляет всех забыть и о том, что не удалось побеседовать с владыкой, и об отсутствии Божественной литургии.

– В другое время нам никогда бы не посчастливилось так неспешно все посмотреть, – говорим мы друг другу.

На кладбище мы видим и могилу матери владыки Николая – Софии, прожившей 100 лет. Рядом с могилами родственников владыки Николая и некоторых русских прихожан, оказавшихся одинокими в Японии и поэтому похороненными здесь, с нескрываемым удивлением видим надгробие с надписью: «Епископ Николай (Саяма Дайроку)».

– Да, этот камень приготовлен для владыки, – спокойно объясняет нам мать Магдалина и, обращаясь к прихожанину-японцу, спрашивает. – А как переводится японское имя архиепископа? Дай – это «большой», а что значит – «року»?

– Подножие горы, – отвечает тот. – Но корень иероглифа – «олень».

– Большой олень, – задумчиво говорит мать Магдалина. – Какое красивое имя и как точно передает оно характер владыки.

На обратном пути мы медленно идем к станции, любуясь заливными рисовыми полями и наслаждаясь тишиной сельских улочек… Владыка Николай специально выбрал этот удаленный от крупных городов зеленый уголок для своей резиденции.

В какой-то момент мы понимаем, что до станции еще далеко, сесть на нужную электричку мы не успеваем, ждать следующую – не меньше часа, а ехать до Йокогама – еще три с половиной. Впереди – рабочий день, который в Японии начинается всегда рано, и очень хочется успеть хоть немного выспаться.

Вспоминаю рассказы о псково-печерских и оптинских старцах наших дней, по молитвам которых чудесным образом задерживались автобусы и поезда и паломники успевали домой, несмотря на задержку в монастыре. Однако в Японии транспорт, особенно электрички, практически никогда не опаздывает ни на минуту, и просить о таком чуде было бы искушением.

И тут перед нами на середине сельской дороги резко тормозит одна из редких машин. Водитель зовет меня по имени: он узнал иностранку, за два часа до этого говорившую с ним по телефону по просьбе матери Магдалины. Этот университетский преподаватель часто помогает монахиням в Тиба и сейчас тоже ехал к ним с подарками.

Он радостно приветствует нас, завязывается разговор, но времени до поезда у нас практически не остается. Прошу моего спутника-японца быстро объяснить ситуацию, и спустя несколько секунд мы все уже в машине, которая разворачивается, мчится к вокзалу – и мы успеваем заскочить в почти закрывающиеся двери электрички…

***

После этой поездки в течение целой недели по утрам меня приветствует запах подаренного русского черного хлеба, и я вспоминаю архиепископа Николая (Саяма), мать Ксению и мать Магдалину.

«Нужно будет осенью обязательно еще раз съездить в монастырь, побывать здесь на Божественной литургии, вновь встретиться с владыкой», – думается мне.

Казалось, что будет еще время побеседовать об учебе владыки Николая в Америке, о его паломничестве в Иерусалим, о визитах в Россию и жизни в Греции. Расспросить о собранных им в библиотеке монастыря старинных рукописных и печатных материалах Русской духовной миссии, о его размышлениях по поводу православного перевода богослужения – ведь владыка знал и греческий, и английский, и японский, и русский языки. Очень жаль, что осуществиться этому желанию уже никогда не удастся.

Вместе с моими спутниками теперь мы можем только сходить на могилу архиепископа Николая, похороненного у нас, на православном кладбище в Йокогама, совсем недалеко от нашего храма.

И сейчас, в эти нежаркие октябрьские дни, радующие всех яркими красками японской осени, вместе с прихожанами подворья РПЦ в Токио 40 дней спустя преставления владыки остается только молиться о вечной памяти новопреставленного архиепископа Николай (Саяма Дайроку), священнослужение которого продолжалось почти 52 года.
Со святыми упокой, Христе, душу раба Твоего!

2 марта 2008 года, домовый храм святителя Николая Мирликийского в Комагомэ

4 октября 2008 года – 40 дней со дня кончины архиепископа Раменского Николая (Саяма)

Галина Бесстремянная

3 октября 2008 года

Также в этом разделе
Трансляция в формате RSS 2.0