јлександрийска€

ћы будем жить в –аю. „асть 2

ѕ–ј¬ќ—Ћј¬»≈ ¬  ќЌ√ќ

ћы будем жить в –аю. „асть 1
ћы будем жить в –аю. „асть 3

ћ»——»я ¬ ј‘–» ≈ ¬ ЌјЎ» ƒЌ»

Ц ћогли бы мы теперь поговорить о миссионерской работе в наше врем€? Ќа «ападе христиане иногда используют благотворительность как способ обращени€ нехристианских народов: раздают продукты, одежду, предлагают бесплатно получить образование.  ак ¬ы на это смотрите?

Ц ќ. ‘еотим: ƒругие конфессии так делают, мы Ц нет. ¬о-первых, православные бедны. ѕервое, что делают православные, приход€ куда-то, Ц стро€т храм. ѕотом рассказывают люд€м о ѕравославии. ≈сли у нас есть лишние деньги или продукты, мы покупаем и раздаем лекарства или строим небольшую больницу дл€ местных жителей.  огда есть жертвователи, стараемс€ еще и школу построить, но раздавать вещи, чтобы привлечь людей к ÷еркви, у нас не прин€то.

Ц ѕредставители местных народов в наше врем€ повсюду жалуютс€, что на них оказывают давление, стара€сь приспособить их к западному образу жизни, к западному обществу, и делаетс€ это посредством миссионерской работы колониального типа. ѕроисходит ли такое в «аире?

Ц ћногие христианские миссионеры искренни в своих убеждени€х и стремлени€х, но некоторые, увы, приезжают в «аир, в  онго, ради того, чтобы, обратив массы людей, заработать себе на этом престиж. Ќекоторые из таких весьма известных церквей даже содействуют корпораци€м в разграблении наших природных ресурсов. ќни создают разного рода организации €кобы дл€ нас, но они, эти организации Ц не наши, их используют, чтобы нас переделать, превратить в нечто иное и чуждое. ” этих церквей нет лица, нет общени€, нет собственной среды. ќни существуют в изол€ции. ѕонимаю, что это звучит слишком резко, но € это видел собственными глазами.

ѕравославные так не поступают. ѕравославный миссионер, приезжа€, дарит люд€м самого себ€, свою личность, и создает общину. ќн показывает люд€м: “ћы с вами будем жить в –аю”. Ёто реальна€ среда, насто€ща€ община. ќн не говорит: “—тановитесь такими-то”. ѕотому православные и завоевывают души.

Ц  ак ¬ы привносите в церковную жизнь обычаи, отличные от того, к чему люди привыкли в своей родной культуре? Ќапример, внешние особенности поведени€ или особа€ одежда в храме.

Ц ” нас есть свои обычаи, но наши люди наблюдают и за жизнью других христиан, перенимают их добрые привычки. „то касаетс€ женской одежды: женщины, ид€ в православный храм, надевают платок, потому что вид€т, как это делают и в других христианских церквах. Ёто хорошо. ћногие мужчины не пойдут в храм в шортах даже в сильную жару. Ќадевают брюки.

„асто на молитве складывают руки перед собой, так как видели, что и протестанты, и католики делают то же. Ёто неплохо, ведь они мол€тс€. ≈ще африканцы не говор€т “Ў-ш-ш!”, когда хот€т призвать к соблюдению тишины, и св€щенники не прос€т: ““ихо! «амолчите!” ” нас есть таблички, на которых написано “—облюдайте тишину”, и когда кто-то шумит, наши старушки тихонько подход€т и показывают ему такую табличку. Ћюди прекращают разговаривать, и молитва продолжаетс€. “ак заведено и у протестантов, мы это перен€ли у них. Ёто добрый обычай.

Ц  ак у вас проход€т общественна€ жизнь? «анимаетесь чем-то вместе, кроме праздновани€ церковных праздников?

Ц ќдин раз в мес€ц после Ѕожественной литургии все принос€т еду и музыкальные инструменты, сад€тс€ вместе за стол, поют, танцуют допоздна. Ѕлагодар€ этому у них нет соблазна ходить куда-то еще, например, на магические пл€ски.   тому же, так молодые люди знаком€тс€ друг с другом, наход€т православного жениха или невесту.

Ц —колько сейчас в  онго православных?

Ц ќколо миллиона человек. ѕо всей јфрике более или менее точных данных нет, поскольку посто€нно происходит массовое крещение новообращенных.

Ц „то в православных общинах  онго внушает ¬ам наибольшую надежду, что служит источником вдохновени€?

Ц ¬чера вечером € как раз думал об этом, и мен€ осенило: любой побывавший в  онго грек расскажет ¬ам, что каждый конголезец носит с собой карманный экземпл€р Ѕиблии. ” нас население Ц 56 млн. человек, и у п€тидес€ти миллионов в кармане лежит Ѕибли€. ” тех, кто проповедует Ѕиблию, она больше размером и застегиваетс€ на молнию. “ак они с ней и ход€т. “ак что если встретите африканца с черным портфелем подмышкой, знайте, что это не портфель, а Ѕибли€.

»ностранные гости всегда отмечают, что у нас очень много церквей. Ќа каждой улице как минимум две, обычно неправославные. ¬ «аире в субботу вечером и воскресенье утром нет смысла идти в гости Ц придете, а дома никого нет, все в церкви, мол€тс€. ƒаже “христианские” секты, небольшие группы людей, не имеющие своих храмов, провод€т свои “службы” на открытом воздухе. —обираютс€ по двое, по трое, тыс€чами. ѕредставл€ете, что было бы, если бы все они узрели истину ѕравослави€?

¬  онго почти п€тьдес€т миллионов неправославных христиан. ќни веруют во ’риста, говор€т о пока€нии, о ¬тором ѕришествии, но не знают полноты христианства. ¬чера € сказал себе: “≈сли √осподь просветит этих людей, уже верующих в пока€ние, –асп€тие и ¬оскресение, и научит их почитать ћатерь Ѕожию и св€тых, это будет как искра, попавша€ в коробок спичек. ћатерь Ѕожи€ обладает великой силой и властью, и € верю, что јфрика, и в особенности  онго Ц это будущее христианства. “ам у людей, бывает, нет хлеба насущного, но есть —лово Ѕожие”.

«ќ¬ ѕ–ј¬ќ—Ћј¬»я

Ц ¬ы говорили о том, что в јфрике множество людей обращаетс€ в ѕравославие, даже упом€нули об обращении сразу нескольких деревень. ѕочему дл€ африканца столь привлекательно ѕравославие?

Ц —амое главное в том, что африканцы привыкли к естественной, ориентированной на потусторонний мир религиозности, это основа их культуры, и по своей ментальности им легко прин€ть полноту христианства. »грает роль и разочарование в других христианских церквах. ѕравославные не занимаютс€ политикой, просто приход€т, нес€ —лово Ѕожие.   тому же, люди воочию вид€т, что христиане в ѕравославной ÷еркви защищены от бесовских сил, что дл€ африканцев крайне важно. », наконец, африканцы способны не просто веровать, но и жить так, как того требует »стина, в соответствии с реальностью ѕравослави€.

Ц  аким образом?

Ц ƒругие христиане, даже католики, уже не придерживаютс€ многих традиций, например, поста. ј православные их по-прежнему соблюдают. ¬оздержание от скоромного по средам и п€тницам и во врем€ четырех постов Ц основной элемент нашей духовной практики. ѕост принципиально важен в христианской жизни, ведь постились и пророк »ли€, и св. »оанн  реститель, и ћатерь Ѕожи€, и даже —ам √осподь. јфриканцы с постом не шут€т. “ак жаль, что греки, особенное живущие здесь, у себ€ на родине, зачастую отказываютс€ поститьс€. ≈сли ты говоришь африканцам: “¬ам следует делать то-то и то-то”, ты сам не должен делать обратное.

Ц ѕочему, как ¬ы думаете, африканцам легче даетс€ пост?

Ц ѕотому что у них всегда было прин€то давать обеты своим покойным предкам, например: “≈сли ты сделаешь дл€ мен€ то, о чем € прошу, € ради теб€ ничего не буду есть два дн€”. “ыс€челети€ми они договаривались с предками, это стало частью культуры.

  тому же, говор€ об особенност€х африканцев, следует отметить отсутствие у них такого чувства, как ненависть. ¬ √реции есть ненависть, тут теб€ либо люб€т, либо ненавид€т, а в јфрике нет. Ќенавид€т там только колдуны. ј так ненависть в основном существует в политике, между враждующими группировками, но и это Ц политический конфликт Ц тоже привнесено извне. Ќам это изначально чуждо.

Ц Ќо ведь мы все несем в себе последстви€ грехопадени€ јдама. » что, же, если кто-то украл у человека жену, человек этот не будет испытывать ненависти?

Ц Ќет, у нас это будет не ненависть. ѕриведу пример из жизни моей семьи. ћой отец управл€л кирпичным заводом. » вот один из его работников (который, кстати, много раз бывал у нас дома) начал подстрекать других рабочих убить отца, потому что завидовал ему Ц как же, они одногодки, а отец уже начальник. ќдин рабочий пришел к отцу и все рассказал. “Ѕерегитесь, ћэтью говорит, чтобы мы ¬ас отравили”. –абочие, узнав, что отец в курсе, отказались от злого замысла, а ћэтью исчез. ќн так бо€лс€ и стыдилс€ проходить мимо нашего дома, что по пути к себе домой обходил его далеко стороной. ƒругую работу он так и не нашел и совсем обнищал. ќднажды отец, заметив его издалека, позвал: “ѕодойди ко мне. ѕочему ты не возвращаешьс€ на работу?” “от приблизилс€ к нашему крыльцу, низко опустив голову, и отец сказал: “ћэтью, почему ты хотел убить мен€? „то € тебе сделал? я давал тебе работу, ты приходил ко мне домой, € угощал теб€, ты у мен€ кофе пил. ≈сли бы ты мен€ убил, что с тобой было бы? я теб€ прощаю. ≈сли нужна работа, приходи”.

Ќќ—“јЋ№√»я ѕќ –јё

Ц ѕомимо прочего, жителей  онго привлекает к ѕравославию обилие чудес, происход€щих в нашей ÷еркви.  ак во времена первых христиан, √осподь щедро изливает —вою благодать, помога€ нашему народу уверовать.

Ц –асскажите, пожалуйста, о некоторых из них.

Ц ” моей сестры ‘еклы в скиту действует школа дл€ девочек.  ак-то одна из учениц вз€ла у учител€ почитать книгу Ц катехизис. ¬скоре эта девочка умерла, а учитель потом стал спрашивать: “ƒевочка брала книгу, где теперь эта книга?” ј надо сказать, книги в јфрике редкость и драгоценность.  нига была собственностью школы, и ее стоимость пришлось бы вычесть из жаловани€ учител€, при том, что стоила она примерно столько, сколько он получал за мес€ц работы. ”читель очень переживал, не зна€, где и как искать книгу. » вот моей сестре снитс€, как та девочка говорит: “Ќе волнуйс€, € принесу книгу”.

„ерез несколько дней учитель, наход€сь в школе, увидел, что вошла кака€-то девочка, но не узнал ее. ќна произнесла: “”читель, возьмите книгу”. ќтдала книгу и исчезла пр€мо у него на глазах.

ќднажды к скиту подошли воры. ќни задумали залезть в скит и все оттуда утащить. —тали перепрыгивать через забор и тут вдруг увидели в воздухе над крышей старца, строго гл€д€щего на них. јфриканцы вер€т в магию, поэтому воры решили: “Ёти люди в скиту Ц колдуны. »х главарь все видел и теперь хочет нас убить. ѕойдемте отсюда”. ќни направились в город и всем там рассказали: ““ам живут очень сильные колдуны. ћы видели их главар€, он висел в воздухе”. Ёти сведени€ дошли до моей сестры, и из описани€ она пон€ла, что старец, €вившийс€ ворам, Ц св. Ќектарий Ёгинский, в честь которого назван скит.

„удес много, и по ним люди вид€т, что ѕравославие Ц это нечто насто€щее и истинное.

Ц „то ¬ы могли бы сказать о чернокожих жител€х «апада? „асто они не ощущают себ€ частицей той культуры, в которой живут. Ќо еще меньше чувствуют свою принадлежность культуре јфрики.

Ц  акой правильный вопрос! я считаю, что человек, чувствующий себ€ на «емле не в своей тарелке, больше всего подходит дл€ жизни в –аю. Ёто единственна€ истина, которую он способен прин€ть. “ак же было и с јвраамом. √осподь сказал: “”ходи отсюда, отправл€йс€ туда”. јвраам не знал, куда идет; так же и мы.

ћожет быть, это плохо, но € не страдаю ностальгией по земной родине. я тоскую по –аю, по ÷арству Ќебесному. «абываю о  онго, забываю о √реции. “ак и чернокожие жители јмерики, ямайки, √аити Ц у них есть все, что нужно дл€ тоски по –аю. ѕроще простого было бы уловить всю эту рыбку в Ѕожью сеть, но дл€ этого необходимо идти к ним с проповедью. “ак же было и с евангельской женщиной-самар€нкой у колодца. ’ристос сказал: “Ќаступает врем€, когда и не на горе сей, и не в »ерусалиме будете поклон€тьс€ отцу,” а “в ƒухе и »стине”.

Ц „то, по-¬ашему, мир не знает об јфрике, в чем меньше всего понимает ее?

Ц ¬ы задали вопрос, по которому € планирую написать целую книгу. ќна уже вс€ у мен€ в голове. Ќачинатьс€ она будет с рассказа об одном человеке, греке, истинном миссионере Ц о. јфанасии јнфидесе. ¬ шестидес€тых годах он уехал в јфрику проповедовать ’риста. ѕробыл он там недолго, но успел узнать об јфрике главное, пон€ть ее сущность. ¬озвратившись в √рецию, он познакомилс€ с греческими миссионерами, отправл€вшимис€ в јфрику. ќн спросил их: “ уда вы едете?” Ц “≈дем обращать в христианство африканцев”. –ассме€вшись, он сказал им: “Ёто вы, вы сами станете там христианами, потому что не успеете произнести и слова, гл€дь Ц а африканцы уже усвоили сказанное. ќни уже христиане. ќни живут по-христиански: в любви, смирении и послушании. „ерез несколько лет вс€ јфрика будет православной. я еду в »ндию, к индусам и мусульманам с их миллионом богов”. » он, оставив јфрику, отправилс€ в »ндию. Ёто начало моей новой книги. » эту истину об јфрике грекам весьма нелестно слышать.

≈ще хочу сказать не об јфрике, а о всех нас. ¬се, что мы делаем, должно годитьс€ дл€ –а€. Ѕудучи мир€нином, € старалс€ очень много служить люд€м, почти не удел€€ при этом внимани€ даже собственной семье. ¬сегда несс€ куда-то на помощь другим, что, конечно, печалило мою жену. я ей напоминал, что мы помогаем другим, а √осподь, вид€ это, поможет нам.  огда € прин€л сан, к нам приехал в гости один прозорливый св€щенник и сказал мне: “Ћюби больше Ѕога и больше ≈му служи”. Ќо ведь € всегда любил Ѕога. ћне казалось, что служа люд€м € тем самым служу Ѕогу, но в конечном счете обнаружил, что не в этом заключалась вол€ Ѕожи€. ≈го вол€ в том, чтобы мы прежде всего служили именно ≈му. ѕоэтому, обраща€сь к Ѕогу, всегда нужно говорить: “ƒа будет вол€ “во€”.

¬се и везде теперь рассуждают о глобализме, о едином мире. » сторонники, и противники этого процесса привод€т свои доводы, как истинные, так и ложные, но будущее ни тем, ни другим не известно. ” нас, христиан, всемирное единение происходит через вкушение от „аши ’ристовой, приобщение ≈го “ела и  рови.

ѕервые христиане продавали свое имущество и жили все вместе, сообща. Ёто было подлинное единство, но на уровне отношений между народами этого добитьс€ нельз€, поскольку мы все эгоисты. » лишь ’ристос может изменить в нас эту основополагающую направленность. ¬се должно строитьс€ на нем.

—видетели »еговы иногда говор€т: “ѕродавайте свое имущество и давайте собиратьс€ вместе, как первые христиане, ибо ‘вскоре будем восхищены в теле на небо’ ”. Ёто тоже одна из форм глобализации, ложна€. »стинное единство Ц в братстве, но своими усили€ми его не достигнуть, потому что мы все разные. ≈го нам может дать только ’ристос. „то же касаетс€ земных вождей и правительств, христиане не могут считать это своим делом. ћы знаем, что истинна€ жизнь не там, и что начнетс€ она с пришествием √оспода.

’ристиане, брать€, живите так, как вел€т пророчества. ’ристос гр€дет!


ѕродолжение следует...

ѕеревод с английского специально дл€ ѕравославие.Ru »нны Ѕеловой

∆урнал "Road to Emmaus"

23 августа 2005 года

—мотри также:
¬аш комментарий

«десь ¬ы можете оставить свой комментарий к данной статье. ¬се комментарии будут прочитаны редакцией портала ѕравославие.Ru.

¬аш комментарий:
¬аше им€:
¬аш e-mail:
(опубликован не будет)
¬ведите число,
напечатанное
на картинке:


“рансл€ци€ в формате RSS 2.0