Календарь

Материалы 14 июля 2011 г.

[Поместные Православные Церкви / Румынская / Публикации]
Детский сад «Святой Иоанн Новый» в румынском городе Сучавы – подлинная солнечная поляна в мрачных джунглях современного мира. Здесь прививается детям православный образ мысли и жизни. Дети все вместе часто молятся в храме на литургии, причащаются; они учатся добру и состраданию, посещая вместе с родителями детские дома и дома престарелых. Их воспитатели убеждены: взрослея, эти дети будут примером для многих.
[Интернет-журнал / Культура]
Владимир Катасонов
Конечно, зритель фильма «Апокалипсис», снятого М. Гибсоном, понимает: речь идет не о цивилизации майя, или, лучше сказать, не только и не столько о ней. Речь идет о нашей цивилизации, далеко отступившей от истинного Бога и в безумном самообольщении поклоняющейся своим способностям, похотям и страстям.
[Встреча с Православием / Православная библиотека]
Десять последних лет жизни старец Амвросий заботился о содержании и благоустройстве многолюдной женской общины в Шамордино.

Мониторинг СМИ

Игумен Игнатий (Бакаев)
Как-то молился я в одной из палат онкологической больницы. Четверо её обитателей с радостью назвали свои имена, а пятый, Антоном его звали, потребовал не молиться за него. Потом обрушился на меня с неистовой бранью, оскорблениями Церкви и священства. Его кое-как утихомирили, молебен состоялся.
Алексей Харитонов
Катастрофа “Булгарии” – не просто результат преступления отдельных людей. Это плод определенной субкульутры, в которой пренебрежение к людям и стремление к результату любой ценой является чем-то само собой разумеющимся. И эта субкультура проявляет себя достаточно явно не только в катастрофах – к катастрофам она приводит – а и в определенных словах, в определенных взглядах, декларируемых без стыда, как будто так и надо.

English Edition

[News]
The British Library has launched a major fundraising campaign to buy the St. Cuthbert Gospel, a remarkably preserved survivor from seventh-century Britain.
[Church History]
Nun Nectaria (McLees)
“We must avoid addressing ourselves to God in a superficial casual way. For this reason Elder Sophrony goes so far as to say that the language we use in prayer must be different from the ordinary language of everyday usage. That is why he insisted that the language of the liturgy should not be translated into the contemporary spoken vernacular.”